• Roxanne Tahbaz holds a picture of her father Morad Tahbaz, who is jailed in Iran, at a protest outside the Foreign Office in London. PA
    Roxanne Tahbaz holds a picture of her father Morad Tahbaz, who is jailed in Iran, at a protest outside the Foreign Office in London. PA
  • Ms Tahbaz says there has been a betrayal of her father by the UK government. PA
    Ms Tahbaz says there has been a betrayal of her father by the UK government. PA
  • Ms Tahbaz speaking at a press conference in March alongside Nazanin Zaghari-Ratcliffe and Richard Ratcliffe, following Nazanin's release from detention in Iran. Getty images
    Ms Tahbaz speaking at a press conference in March alongside Nazanin Zaghari-Ratcliffe and Richard Ratcliffe, following Nazanin's release from detention in Iran. Getty images
  • Mrs Zaghari-Ratcliffe reunited with her husband and their daughter Gabriella after being held for six years in Iran. Photo: @TulipSiddiq via Twitter
    Mrs Zaghari-Ratcliffe reunited with her husband and their daughter Gabriella after being held for six years in Iran. Photo: @TulipSiddiq via Twitter
  • Mrs Zaghari-Ratcliffe and Anoosheh Ashoori, centre, with their families. Photo: @lilika49 via Twitter
    Mrs Zaghari-Ratcliffe and Anoosheh Ashoori, centre, with their families. Photo: @lilika49 via Twitter
  • Mrs Zaghari-Ratcliffe with her daughter at RAF Brize Norton airbase. EPA
    Mrs Zaghari-Ratcliffe with her daughter at RAF Brize Norton airbase. EPA
  • Mrs Zaghari-Ratcliffe with her daughter Gabriella, husband Richard and British Foreign Secretary Liz Truss at RAF Brize Norton. EPA
    Mrs Zaghari-Ratcliffe with her daughter Gabriella, husband Richard and British Foreign Secretary Liz Truss at RAF Brize Norton. EPA
  • Nazanin Zaghari-Ratcliffe and Anoosheh Ashoori on their release. Reuters
    Nazanin Zaghari-Ratcliffe and Anoosheh Ashoori on their release. Reuters
  • Ms Zaghari-Ratcliffe and Mr Ashoori with the cabin crew in Brize Norton. Reuters
    Ms Zaghari-Ratcliffe and Mr Ashoori with the cabin crew in Brize Norton. Reuters
  • Ms Zaghari-Ratcliffe and Mr Ashoori as their plane flies over London. Reuters
    Ms Zaghari-Ratcliffe and Mr Ashoori as their plane flies over London. Reuters
  • Ms Zaghari-Ratcliffe sits in a plane en route to London after taking off from Teheran. Reuters
    Ms Zaghari-Ratcliffe sits in a plane en route to London after taking off from Teheran. Reuters
  • Mr Ashoori gestures as he sits in the plane heading to London. Reuters
    Mr Ashoori gestures as he sits in the plane heading to London. Reuters
  • Ms Zaghari-Ratcliffe was arrested in Tehran in April 2016 as she prepared to fly back to the UK, having taken her daughter Gabriella to see relatives. AFP
    Ms Zaghari-Ratcliffe was arrested in Tehran in April 2016 as she prepared to fly back to the UK, having taken her daughter Gabriella to see relatives. AFP
  • She was accused of plotting to overthrow the Iranian government and sentenced to five years in jail, spending four years in Tehran’s Evin Prison and one under house arrest. Photo: Tulip Siddiq / Twitter
    She was accused of plotting to overthrow the Iranian government and sentenced to five years in jail, spending four years in Tehran’s Evin Prison and one under house arrest. Photo: Tulip Siddiq / Twitter
  • Richard Ratcliffe with daughter Gabriella outside their house in London on Wednesday. AFP
    Richard Ratcliffe with daughter Gabriella outside their house in London on Wednesday. AFP
  • Ms Zaghari-Ratcliffe and Mr Ashoori arrive in Oman en route to the UK. Photo: @badralbusaidi / Twitter
    Ms Zaghari-Ratcliffe and Mr Ashoori arrive in Oman en route to the UK. Photo: @badralbusaidi / Twitter
  • Mr Ratcliffe went on a hunger strike in October 2021 in protest at the UK government’s failure to secure his wife's release. AFP
    Mr Ratcliffe went on a hunger strike in October 2021 in protest at the UK government’s failure to secure his wife's release. AFP
  • Ms Zaghari-Ratcliffe boards a plane as she prepares to leave Tehran. Reuters
    Ms Zaghari-Ratcliffe boards a plane as she prepares to leave Tehran. Reuters
  • Mr Ratcliffe told the media that the family plan to find solace elsewhere for a few days. Reuters
    Mr Ratcliffe told the media that the family plan to find solace elsewhere for a few days. Reuters
  • Gabriella was not yet two when her mother was arrested. Photo: Tulip Siddiq / Twitter
    Gabriella was not yet two when her mother was arrested. Photo: Tulip Siddiq / Twitter

Daughter of Iran detainee Morad Tahbaz urges UK to 'bring him home'


Nicky Harley
  • English
  • Arabic

A woman whose father, a British-US citizen, is detained by Iran has started a protest in London to urge the UK to "bring him home".

Roxanne Tahbaz began her campaign on Wednesday outside the Foreign and Commonwealth Development Office (FCDO) after her father, wildlife conservationist Morad Tahbaz, 66, was returned to custody after furlough from Evin prison last month.

She says her family had been “misled” about the possibility of his release.

Mr Tahbaz was back in custody days after British charity worker Nazanin Zaghari-Ratcliffe and retired civil engineer Anoosheh Ashoori were freed by Iran.

Ms Tahbaz said her family was led to believe that her father would be included in any release deal negotiated at the time.

"We’re here today because it’s been one month since Nazanin and Anoosheh have come home, and my father’s still sitting in prison and my mother’s still on a travel ban," she said.

“[We're hoping] to call on the government and on the Foreign Secretary Liz Truss to keep her promise and bring him home to us, so we can be reunited as a family.

"We want them to follow through on the promise they made to us – we were always led to believe over the past four-plus years that he was to be a part of any deal they were making, and we were led to believe he’d be coming home as part of that.”

Roxanne Tahbaz, the daughter of Morad Tahbaz, who is imprisoned in Iran, is protesting in London against his incarceration and pleading for his release. Getty
Roxanne Tahbaz, the daughter of Morad Tahbaz, who is imprisoned in Iran, is protesting in London against his incarceration and pleading for his release. Getty

In March, the UK said it had won Mr Tahbaz’s furlough along with the release and return of Ms Zaghari-Ratcliffe and Mr Ashoori.

It came after the government agreed to settle a £400 million ($521m) debt to Iran dating back to the 1970s.

But two days later Mr Tahbaz was forced to return to Evin.

“We’ve pleaded and begged and been very vocal about wanting the government to keep its promise, it’s been four weeks and nothing has changed for us as a family,” his daughter said.

"I think my dad made it very clear that he feels abandoned and that’s why I’m here today – to make sure that he’s no longer left behind."

Roxanne Tahbaz holds a photograph of her father outside the Foreign Office in London. Getty
Roxanne Tahbaz holds a photograph of her father outside the Foreign Office in London. Getty

Richard Ratcliffe, Ms Zaghari-Ratcliffe’s husband, said he hopes the UK is “still working on a breakthrough” for Mr Tahbaz, along with British-Iranian citizen Mehran Raoof, who is also held in Iran.

“It is always bittersweet whenever there’s a release for those who are left behind in Evin prison,” Mr Ratcliffe said.

“Nazanin and I remember the feeling — others’ happiness that can feel so bleak, can leave you staring blankly at a wall of questions: ‘Why? Did we not matter enough?’

“I hope the UK is still working on a breakthrough for Morad and Mehran that we don’t know about, and that the embassy is going to get to see them in Evin and ensure they are safe in the meantime.

“I also hope the foreign secretary stays true to her word on Nazanin’s release and continues the work to end hostage diplomacy and also holds those who practise it accountable. These games hurt too many lives.”

Ms Tahbaz (L) at a press conference alongside Nazanin Zaghari-Ratcliffe and Richard Ratcliffe after Nazanin's release from detention in Iran. Reuters
Ms Tahbaz (L) at a press conference alongside Nazanin Zaghari-Ratcliffe and Richard Ratcliffe after Nazanin's release from detention in Iran. Reuters

Mr Tahbaz was arrested during operations against environmental campaigners in January 2018.

He is a conservationist and board member of the Persian Wildlife Heritage Foundation, which seeks to protect endangered species.

He was sentenced to 10 years in prison with his colleagues on charges of spying for the US and undermining Iran’s security.

“After the euphoria of Nazanin and Anoosheh’s release, Morad and fellow UK national Mehran Raoof have been left behind. Liz Truss has let Morad down and is letting Mehran down,” said Sacha Deshmukh, chief executive of Amnesty International UK.

“The government’s attitude seems to be ‘it’s job done’ now that Nazanin and Anoosheh are back — but this won’t be over until all the arbitrarily jailed British nationals are free and back home.”

Mr Tahbaz’s wife Vida is under a travel ban by Iranian authorities, Amnesty said.

The FCDO claims Iran has not honoured its commitment to release him.

“The Iranian government committed to releasing Morad from prison on an indefinite furlough. Iran has failed to honour that commitment," it said.

“Continuing his horrendous ordeal sends a clear message to the international community that Iran does not honour its commitments. We continue to urge the Iranian authorities at every opportunity to release him immediately.”

First Person
Richard Flanagan
Chatto & Windus 

Updated: April 13, 2022, 1:42 PM